*Hong Kong police SHOOT demonstrator !!* Xem cảnh quay: Cảnh sát Hồng Kông nổ súng vào người dân! Day of violence unfolds as Hong Kong enters 6th month of protests| Ngày bạo lực diễn ra khi Hồng Kông bước vào tháng biểu tình thứ 6 !!

Hong Kong protester shot with live round as unrest in city enters 6th month.
Hồng Kông
: Thanh niên nguy kịch sau khi bị cảnh sát nã đạn vào người.

At least one protester was shot with a live round on November 11, 2019, as Monday commuters in Hong Kong woke to a morning of traffic disruption and violence.Major thoroughfares across several districts were blocked and MTR services suspended as protesters caused chaos after calling for a general strike to disrupt transport across the city.


Thanh niên nguy kịch sau khi bị cảnh sát nã đạn vào người
Một thanh niên biểu tình chống chính phủ ở Hồng Kông sáng 11/11 đang trong tình trạng nguy kịch khi đối đầu với một viên cảnh sát được trang bị súng bắn đạn thật.

Hong Kong police shoot demonstrator during rush hour protests

france.com Issued on: 11/11/2019| Police fired live rounds at protesters on the eastern side of Hong Kong island, Cable TV and other Hong Kong media reported. Cable TV said one protester was wounded when police opened fire.
Video footage showed a protester lying in a pool of blood with his eyes wide open. Police also pepper-sprayed and subdued a woman nearby as plastic crates were thrown at officers, the video shared on social media showed.

Reuters could not immediately authenticate the footage.
Police said in a statement radical protesters had set up barricades at multiple locations across the city and warned the demonstrators to “stop their illegal acts immediately”.

They did not comment immediately on the apparent shooting.
Services on some train and subway lines were disrupted early on Monday, with riot police deployed near stations and shopping malls. Many universities cancelled classes on Monday and there were long traffic jams in some areas.
Activists blocked roads and trashed shopping malls across Hong Kong’s New Territories and Kowloon peninsula on Sunday during a 24th straight weekend of anti-government unrest.

The latest violence comes after a student died in hospital last week following a high fall as protesters were being dispersed by police.

Protesters are angry about what they see as police brutality and meddling by Beijing in the former British colony’s freedoms, guaranteed by the “one country, two systems” formula put in place when the territory returned to Chinese rule in 1997. (REUTERS)

Day of violence unfolds as Hong Kong enters sixth month of protests

Hồng Kông: Carrie Lam gọi người biểu tình bạo lực là ‘kẻ thù của nhân dân’

 

 

Hong Kong police shoot protester, man set on fire
Medical volunteers help an injured man after being attacked by pro-democracy protesters during a crash between protesters and police in Hong Kong, Monday, Nov. 11, 2019. Hong Kong's leader Carrie Lam has pledged to
Riot police aim tear gas gun to university students during a crash at Chinese University in Hong Kong, Monday, Nov. 11, 2019. A protester was shot by police Monday in a dramatic scene caught on video as demonstrators blocked train lines and roads in a day of spiraling violence fueled by demands for democratic reforms.

A protester is detained in Central district of Hong Kong on Monday, Nov. 11, 2019. A Hong Kong protester was shot by police Monday in a dramatic scene caught on video as demonstrators blocked train lines and roads during the morning commute.

Hong Kong police shoot protester, man set on fire
HONG KONG — Following a day of violence in which one person was shot by police and another set on fire, Hong Kong’s leader pledged Monday to “spare no effort” to halt anti-government protests that have wracked the city for more than five months.
The comments by Carrie Lam are likely to fuel speculation that harsher legal and police measures may be in the works.
“I do not want to go into details, but I just want to make it very clear that we will spare no effort in finding ways and means that could end the violence in Hong Kong as soon as possible,” Lam told reporters.
Lam also refused to accept the protesters’ demands for political concessions….

Hong Kong Chief Executive Carrie Lam speaks during a press conference about today's unrest in Hong Kong, Monday, Nov. 11, 2019. An anti-government protester was shot by police Monday in a dramatic scene caught on video as demonstrators blocked train lines and roads in a day of spiraling violence fueled by demands for democratic reforms.

Trưởng đặc khu Hong Kong gọi người biểu tình là ‘kẻ thù nhân dân’

Ảnh chụp lại từ video trên mạng xã hội cho thấy một viên cảnh sát chĩa súng nhắm vào một người biểu tình ở Sai Wan Ho, Hong Kong, ngày 11/11/2019. CUPID PRODUCER via REUTERS
Ảnh chụp lại từ video trên mạng xã hội cho thấy một viên cảnh sát chĩa súng nhắm vào một người biểu tình ở Sai Wan Ho, Hong Kong, ngày 11/11/2019. CUPID PRODUCER via REUTERS

VOA |Một người biểu tình bị cảnh sát Hong Kong bắn trọng thương và một người đàn ông khác bị phóng hỏa trong những cảnh bạo lực diễn ra hôm thứ Hai 11/11. Trưởng đặc khu Carrie Lam tố cáo những người biểu tình là “những kẻ thù của nhân dân” và biên tập cấp cao tờ Hoàn cầu Thời báo, tờ báo có lập trường cứng rắn và do cơ quan ngôn luận của Đảng Cộng sản Trung Quốc kiểm soát, đưa ra lời cảnh cáo mà Reuters nói là ‘làm lạnh người’.

Sau một cuối tuần xảy ra nhiều vụ đụng độ trên khắp đặc khu nằm dưới quyền cai trị của Bắc Kinh, người biểu tình ném bom xăng vào cảnh sát, đánh dấu một sự leo thang đáng kể trong hơn 5 tháng bất ổn khởi đầu với những đòi hỏi dân chủ, dẫn tới bạo lực.

Phát biểu trên truyền hình, Trưởng đặc khu Hong Kong Carrie Lam tuyên bố: “Bạo lực đã vượt quá giới hạn của những kêu gọi dân chủ, và những người biểu tình giờ đã trở thành những “kẻ thù của nhân dân”.

Bà nói tiếp: “Nếu có bất kỳ ai vẫn nghĩ rằng bằng cách leo thang bạo lực, chính quyền Hồng Kông sẽ nhượng bộ dưới áp lực để gọi là thỏa mãn các yêu sách chính trị, tôi xin tuyên bố rõ ràng ngay ở đây: điều đó sẽ không xảy ra”.

Trong bài phát biểu này, bà Lam thừa nhận có hơn 60 người bị thương trong ngày thứ Hai 11/11.

Cảnh sát xịt hơi cay vào những con đường chật hẹp tại khu trung tâm thương mại, nơi một số người biểu tình, ẩn mình sau những ô dù, chặn giao thông trên các con đường trong khi các nhân viên văn phòng chen chân trên vỉa hè, hô những khảu hiệu đả đảo chính quyền.

Một số người qua đường chạy vào trung tâm thương mại Landmark, một trong những trung tâm thương mại lâu đời và sang trọng nhất, để tránh hơi cay từng chập đổ xuống đầu họ.

Bản tin của Reuters lưu ý rằng dù hầu như ngày nào cũng có biểu tình ở Hồng Kông, nhưng hiếm khi cảnh sát xịt hơi cay trong giờ làm việc ở khu trung tâm, nơi đặt trụ sở các ngân hàng và các cửa hàng của các thương hiệu hàng đầu.

Trung Quốc có một lực lượng gồm 12.000 quân đồn trú ở Hồng Kông, phần lớn các binh sĩ Trung Quốc vẫn ở trong doanh trại trong mấy tháng bất ổn vừa qua, tuy nhiên đơn vị này đã tuyên bố sẽ dẹp tan mọi nỗ lực đòi độc lập, một yêu sách của một thiểu số rất nhỏ người biểu tình.

Tổng biên tập của Hoàn cầu Thời báo (Global Times), tờ báo do Nhân dân Nhật báo, cơ quan ngôn luận của Đảng Cộng sản Trung Quốc kiểm soát, nói cảnh sát Hồng Kông không có gì phải sợ hãi.

Ông Hồ nói : “Các bạn có sự ủng hộ, không những của người dân Hồng Kông và Trung Quốc, mà còn được sự hậu thuẫn của các binh sĩ và Quân đội Giải phóng Nhân dân Trung Quốc”, ông nói: “Họ sẽ tiến vào Hong Kong để hỗ trợ các bạn bất cứ lúc nào.”

Cảnh sát đã dùng đạn thật bắn một người biểu tình ở cự ly gần tại Sai Wan Ho ở phía đông đảo Hồng Kông. Nạn nhân 21 tuổi đang trong tình trạng nguy kịch.

Người đàn ông ngã gục xuống đất sau ba phát súng tại địa điểm chỉ vài mét cách nơi tưởng niệm một sinh viên đã chết vì ngã trong bãi đậu xe vào tuần trước.

Tổ chức Ân xá Quốc tế tại Hong Kong ra thông báo nói:

“Loạt đạn thật do cảnh sát bắn là bằng chứng rõ rệt về hành vi sử dụng vũ lực một cách vô trách nhiệm. Một cảnh sát viên khác được trông thấy lái xe máy với tốc độ thật cao lao vào một nhóm người biểu tình cũng đi xe máy. Đây không phải là các biện pháp trị an – mà đây là những nhân viên cảnh sát mất kiểm soát và rắp tâm muốn trả thù”.

Cảnh sát Hong Kong cho biết cảnh sát viên liên hệ trong vụ này đã bị đình chỉ công tác.

Trong một hình ảnh bạo lực khác được ghi qua video trực tuyến, một người đàn ông đổ xăng vào người khác và phóng hỏa nạn nhân bên ngoài Ma On Shan Plaza. Nạn nhân sau cùng đã xé áo và dập ngọn lửa. Cảnh sát cho biết người đàn ông này cũng đang trong tình trạng nguy kịch.

 

Đả Đảo Cộng Sản
Trên Khắp Toàn Thế Giới!!